Deixe um comentário

Baguete / Baguette

* Scroll down for the English version!

Baguete é aquele pão francês comprido e delicioso, com uma casca crocante e sabor suave. Perfeito para sanduíches, bruschettas ou para comer com manteiga.

São várias as receitas, mas há alguns pontos em comum:

- O preparo leva tempo. Dependendo da receita, os pães precisam descansar uma vez ou mais, mas sempre precisam de algumas horas.
- Umidade é essencial. Usar água ou gelo em um recipiente abaixo do tabuleiro no qual o pão é assado é importante para deixar a casca crocante.

Escolhi uma que demora umas 4 horas. Eu sei, não é algo que se faça no dia-a-dia, mas vale à pena. A casca é crocante e o miolo, macio. E o sabor suave combina com tudo! Mas o melhor é a sensação de criar um pão maravilhoso desses a partir de ingredientes tão simples.

Ingredientes:

  • 1 ½ xícara de água aquecida a aproximadamente 46°C
  • 1 colher de chá de fermento biológico seco instantâneo
  • 3 ¼ xícaras de farinha de trigo
  • 2 ½ colheres de chá de sal
  • Óleo para untar
  • ½ xícara de cubos de gelo

Junte a água morna e o fermento e reserve por 10 minutos. É importante não ultrapassar essa temperatura, ou as leveduras vão morrer queimadas, tadinhas. A água ficará turva.

Adicione a farinha e mexa com um garfo. Deixe a farinha hidratar por 20 minutos.

Junte o sal e transfira a massa para uma superfície coberta com farinha. Sove por 10 minutos, até que a massa fique homogênea.

Transfira a massa para uma vasilha grande, untada com óleo e cubra com plástico-filme. Deixe descansar e crescer por 45 minutos em um local escuro e sem vento (eu costumo colocar dentro do forno desligado).

Retire a massa da vasilha e abra em uma superfície coberta com farinha. Faça um retângulo de 20cm x 15cm. Dobre os lados até o centro, como se estivesse guardando uma camisa. Dobre os outros lados restantes. Coloque a massa na vasilha novamente, com a abertura para baixo. Cubra com plástico-filme e leve ao forno desligado novamente. A massa vai crescer ainda mais. Deixe descansar por 1 hora.

Retire a vasilha do forno. Coloque uma frigideira de ferro ou tabuleiro resistente na prateleira debaixo do forno. Você vai usar a prateleira do meio para assar o pão.

Ligue o forno a aproximadamente 245°C.

Retire a massa da vasilha e coloque novamente na superfície com farinha. Divida a massa em 3 ou 4 pedaços, dependendo do tamanho de baguete que você quer fazer. Eu dividi em 4 pedaços e rolei na farinha até atingir aquela forma comprida com aproximadamente 25cm.

Cubra um tabuleiro grande com papel manteiga e espalhe um pouco de farinha por cima. Coloque os 4 pães no tabuleiro, deixando um pouco de espaço entre eles. Levante o papel manteiga para que cada um possa crescer sem atrapalhar o outro. A receita pede também para deixar uma toalha em cada canto do tabuleiro, para evitar que os pães cresçam para os lados. Cubra levemente com plástico-filme e deixe descansar por mais 50 minutos.

Retire o plástico e as toalhas e estique o papel manteiga. Com uma tesoura, corte suavemente a superfície de cada baguete, deixando intervalos. Abaixe as pontinhas da massa com a tesoura (esqueci de fazer isso rs).

Leve o tabuleiro com as baguetes ao forno. Coloque os cubos de gelo na frigideira ou tabuleiro que está abaixo. Asse até atingir uma cor dourada bem escura (as minhas podiam ter ficado um pouco mais). Dependendo do forno, isso pode levar de 20 a 60 minutos.

Esfrie antes de servir. Comi os primeiros pedaços com manteiga e molho pesto e fiz sanduíches com o restante. Uma delícia!

Baguettes are those long delicious French bread with a crunchy crust and mild flavor. It is perfect for sandwiches, bruschettas or to simply eat with butter.
There are several different recipes, but all of them with some things in common:
- The preparation takes time. Depending on the recipe, the bread will rest once or twice, but it will always take a few hours to make it.
- Humidity is key. Using water or ice in a recipient underneath the tray in which the baguette is baking is important to make the crust really crunchy.
I chose a recipe that takes about 4 hours. I know, it’s not something you would do every day, but it’s so worth it. The crust is amazing and crunchy, the middle is soft. The flavor goes with everything! But best of all is the feeling of creating such incredible bread from such simple ingredients.
Ingredients:
  • 1 ½ cup of warm water (about 46°C)
  • 1 teaspoon of instant dry yeast
  • 3 ¼ cups of flour
  • 2 ½ teaspoons of salt
  • Oil – to grease
  • ½ cup of ice cubes
Combine the water and the yeast and set aside for 10 minutes. It’s important not to use water that is too hot, or the yeast will die, poor thing. That water will get misty.
Add the flour and mix everything in with a fork. Let the flour hydrate for about 20 minutes.
Mix in the salt and transfer the dough to a flour covered surface. Knead for about 10 minutes, until the dough is smooth.
Transfer the dough to a big bowl, greased with oil and cover with plastic wrap. Let it rest and grow for 45 minutes on a dark, windless spot (I usually use the oven, when it’s off).
Remove the dough from the bowl and open it on a flour covered surface. Make a 20cm x 15cm rectangle. Fold the sides to the center, as if you’re folding a shirt. Fold the other remaining sides. Put the dough back to the bowl, with the seam side down. Cover with plastic wrap and let it rest in the oven again. The dough will rise even more. Set it aside for 1 hour.
Remove the bowl from the oven. Put a cast iron skillet or a tray on the bottom rack of the oven. You will use the middle one for the bread.
Turn the oven on to about 245°C.
Remove the dough from the bowl and place it on the flour covered surface again. Divide the dough into 3 or 4 equal pieces, depending on the size of baguettes you want to make. I divided mine into 4 pieces and rolled them on the flour until reaching that long shape. They had about 25cm in length.
Cover a large tray with parchment paper and spread some flour on it. Put the 4 breads on it, leaving some space between them. Lift the paper that is between each loaf, so they can grow without disrupting each other. The recipe also asks to leave a folded towel on each corner of the tray, to avoid the bread to grow to the sides. Cover loosely with plastic wrap and let them rest for 50 more minutes.
Remove the plastic and the towels and smoothen the paper. With a scissor, cut lightly the surface of each baguette, leaving some space between each cut. Flatten the tips of the sides of each slash (I obviously forgot to do that..).
Take the tray with the baguettes to the oven. Put the ice cubes in the skillet or tray that is in the bottom of the oven. Bake until each bread reaches a strong golden color (mine could have been left a while longer). Depending on the oven, this might take from 20 to 60 minutes.
Let them cool before serving. I ate some with butter and pesto sauce and made sandwiches with the rest. So good!
2 Comentários

Mousse de iogurte e chocolate / Chocolate yogurt mousse

* Scroll down for the English version!

Sou chocólatra desde que me entendo por gente. Do tipo que não acalma enquanto não dá a primeira mordida em um pedaço de chocolate. E que sente a alegria percorrendo pelo corpo como uma corrente elétrica ao saborear essa maravilha. Do tipo que gosta mesmo é de chocolate meio amargo e tem pavor do branco (gente, se não tem cacau, não é chocolate, né?).

Normalmente não paro de comer chocolate nem quando faço dieta. Mas algumas ocasiões quando eu realmente testo a minha força de vontade, preciso de algo para combater as crises de abstinência. Essa receitinha simples é uma alternativa bacana :-)

Minha mãe faz um iogurte grego incrível. Vou fazer um post com a receita, é super simples. Mas fiquem à vontade para usar iogurte grego comprado. Outra opção é coar iogurte natural em um pano de prato. Tirando o excesso de soro, ele vai ficar mais cremoso.

Ingredientes:

  • 1 xícara de iogurte grego (caso ele venha adoçado, reduza a quantidade de açúcar a acrescentar. Se você usar o iogurte comum, coe 2 xícaras e com alguma antecedência)
  • 2 colheres de sopa de açúcar mascavo ou mel
  • 1 ½ colher de sopa de cacau em pó
  • 5 amêndoas cortadas em pedaços (fique à vontade para usar a castanha que quiser)
  • Cacau nibs e goji berry para enfeitar (caso você não tenha, use pedacinhos de amêndoas)

Só misturar tudo! Eu costumo servir gelado. O iogurte é tão cremoso e o sabor é tão incrível que você vai achar que está comendo sobremesa. Mas é saudável e super nutritivo. Eu como de lanche, café da manhã, sobremesa.. rs. Use a sua imaginação!

Essa receita serve 1 pessoa ou 2 que se amam.

—-

I’ve been a chocoholic for since I can remember. The kind that won’t settle down until takes the first bite at a piece of chocolate; that feels the joy running its course on the blood stream like an electric shock when savoring this treat; the kind of person who really likes bittersweet chocolate and is terrified of the white one (guys, come on, if there’s no cacao, it’s not chocolate, right?).
Usually I don’t stop eating chocolate even when I’m on a diet. But sometimes I test my will power for a while. And at those times, I need something to help contain the abstinence crises. This simple recipe is a great alternative :-)
My mother makes a killer Greek yogurt. I’ll make a post with the recipe pretty soon, it’s really simple. Feel free to use store bought, though. Another option is to strain regular yogurt using cheesecloth. Removing the excess water, it gets creamier.
Ingredients:
  • 1 cup of Greek yogurt (in case it comes sweetened, reduce the amount of sugar. If you use regular yogurt, strain 2 cups some beforehand)
  • 2 tablespoons of muscovado sugar or honey
  • 1 ½ tablespoons of cocoa powder
  • 5 chopped almonds (feel free to use any other nut)
  • Cacao nibs and goji berries to garnish (in case you don’t have some, use pieces of almonds)
Just mix everything! I usually serve it cold. The yogurt is so creamy and the flavor is so incredible that you’ll think you’re eating dessert. But it’s healthy and super nutritious. I eat it for breakfast, as a snack, dessert.. Just use your imagination!
This recipe serves 1 person or 2 people who really love each other.
Deixe um comentário

Batata assada recheada com queijo e alho poró / Baked potato topped with leek and cheese

* Scroll down for the English version!

Quem não ama batata? Grande, pequena, vermelha, branca, ela pode não ser o vegetal mais nutritivo, mas são tantas as formas de cozinhar, fritar, assar e todas tão deliciosas, que é difícil resistir. E servindo com outros ingredientes mais completos, dá pra fazer um cardápio saudável, sim!

Sempre brinco que batatas são dos ingredientes mais importantes na culinária da Alemanha.
Para quem é vegetariano, já foi até lá e tentou comer em restaurantes, sabe como o tubérculo está por toda parte. Talvez pelo amor que os alemães têm à carne, as batatas acabem sendo a principal opção sem mil salsichas. E como são boas…

Batata recheada é comfort food ao extremo. Com aquela casca crocante, o recheio cremoso e o centro macio e quentinho, comer uma delícia dessas é uma das experiências mais relaxantes e sedutoras que existe! Segue a minha versão :-)

Ingredientes:

  • 2 batatas grandes
  • 1 xícara de queijo muçarela (ou minas) ralado ou picado em cubinhos
  • 1 colher de sopa de manteiga
  • 4 colheres de sopa de requeijão cremoso ou cream cheese
  • 1 alho poró
  • Azeite
  • Sal a gosto

Ligue o forno a 200°C.

Lave as batatas e faça furinhos na casca. Passe azeite por toda a superfície e espalhe um pouco de sal.

Leve ao forno por aproximadamente 1h30. Não se preocupe em usar um tabuleiro. Os furinhos vão evitar que a batata exploda (sério!) e o calor uniforme vai assá-las mais rapidamente. A casca deverá estar crocante e o interior, bastante macio.

Enquanto as batatas assam, pique ou rale o queijo e prepare o alho poró. Retire as folhas mais duras e muito escuras. Lave bem, com as folhas para baixo, deixando cair bastante água e tirando toda a terra. Corte em fatias finas e leve ao fogo com um pouco de azeite e sal. Deixe cozinhar, mexendo sempre. Retire do fogo quando cada pedaço esteja tenro. Reserve.

Retire as batatas do fogo com cuidado e coloque-as em um tabuleiro. Parta cada uma no meio e retire parte do interior. Eu usei esse miolo para fazer outro prato.

Coloque um pouco de manteiga e uma colher de requeijão em cada metade. Cubra com o queijo e o alho poró.

Leve ao forno por mais 15 minutos, até que o queijo esteja derretido.

Sirva quente!

Essa receita serve 2 pessoas.

Who doesn’t love potatoes? Big, small, red, white, it may not be the most nutritious of vegetables, but there are so many ways to cook, fry and bake and they are all so delicious, that it’s hard to resist! And serving it with other more complete ingredients, you can make a healthy menu!
I always joke about how potatoes are some of the most important ingredients in German culinary. Vegetarians who have been in Germany and tried eating at restaurants, know that this tuber is everywhere. Perhaps because of their love for meat, potatoes end up being the main option of a meatless dish. And how awesome are they!
Baked stuffed potatoes are comfort food at its best. The crunchy crust, the creamy filling and soft and warm center make eating one of these a relaxing, indulging experience. Here goes my version :-)
Ingredients:
  • 2 big potatoes
  • 1 cup of mozzarella cheese – shredded or cut into cubes
  • 1 tablespoon of butter
  • 4 tablespoons of cream cheese
  • 1 leek
  • Olive oil
  • Salt to taste
Preheat the oven at 200°C.
Wash the potatoes and make little holes on the skin. Spread olive oil all around and a bit of salt.
Bake for about 90 minutes. You don’t have to use a tray. The holes will avoid the potato to explode (I mean it!) and the even heat will bake it more quickly. The peel will become crunchy and the middle, quite soft.
While the potatoes bake, chop or grate the cheese and prepare the leek. Remove the tougher, darker leaves. Wash well, with the leaves down, letting lots of water all around, to remove all the dirt. Chop into thin slices and cook on a skillet with a bit of olive oil and salt. Let it cook for a while, stirring often. Remove from the fire when each slice is soft. Set aside.
Take the potatoes out of the oven carefully and put them on a tray. Cut each of them in half and remove part of the flesh from the middle. I used this to make another dish.
Add a little butter and a spoon of cream cheese to each half. Cover with the mozzarella and the leek.
Bake for another 15 minutes, until the cheese has melted.
Serve hot!
This recipe serves 2 people.
Deixe um comentário

Endívias gratinadas / Endive gratin

* Scroll down for the English version!

Vamos combinar, tudo gratinado é delicioso. Batatas gratinadas, couve-flor gratinada, legumes sortidos gratinados. A consistência macia do vegetal, o molho branco cremoso e o queijo dourado e delicioso por cima… Como não amar?

Endívias entram nessa lista. O método de cozinhar retira o excesso do sabor amargo e deixa as folhas tenras e adocicadas. Olha que delícia!

Ingredientes:

  • 4 endívias lavadas e cortadas ao meio
  • 2 colheres de sopa de manteiga
  • 2 colheres de sopa de farinha de trigo
  • 2 xícaras de leite (aproximadamente)
  • 1 dente de alho amassado
  • 1 punhado de alcaparras
  • 1 pitada de pimenta do reino
  • Sal a gosto
  • 2 fatias grossas de queijo minas (ou queijo à sua escolha. Gruyere funciona bem)
  • ½ xícara de queijo parmesão ralado

Aqueça o forno a 200°C.

Para fazer o bechamel (ou molho branco), aqueça a manteiga em uma panela a fogo médio. Junte a farinha e misture.

Vá acrescentando o leite bem aos poucos e mexendo sempre. Não se desespere, se você mexer bastante e não colocar o leite de uma vez, o molho não vai empelotar. Se preferir, use um batedor manual. Quando o molho chegar a uma consistência líquida, mas cremosa, desligue o fogo e tempere com alho, sal e pimenta do reino. Acrescente o queijo minas picado em cubinhos e reserve.

Cubra o fundo de um pirex com o molho e espalhe as endívias e as alcaparras.

Despeje o restante do molho por cima e cubra com o parmesão.

Cubra o pirex com papel alumínio e leve ao forno por 25 minutos. Retire o papel alumínio e asse por mais 30 minutos. Caso você tenha a função de grelhar, use nos últimos 5 minutos.

Sirva quente.

Essa receita serve 2 pessoas.

I think it’s common sense that everything that you cook on béchamel sauce and cover with cheese is simply delicious. Potatoes, cauliflower, anything “gratin” is amazing. The texture of the vegetable, the creamy béchamel, the golden delicious cheese on top… How can anyone not love it?
Endives fit on that list perfectly. The cooking method removes the excess of the bitterness and makes the leaves soft and almost sweet. Great stuff!
Ingredients:
  • 4 endives – washed and cut in the middle lengthwise
  • 2 tablespoons of butter
  • 2 tablespoons of flour
  • 2 cups of milk (approximately)
  • 1 garlic clove – smashed
  • 1 handful of capers
  • 1 pinch of pepper
  • Salt to taste
  • 2 thick slices of cheese (gruyere or whatever mild cheese you have)
  • ½ cup of grated parmesan cheese
Preheat the oven at 200°C.
In order to make the béchamel sauce, heat up the butter on a pan at medium heat. Add the flour and whisk well.
Add the milk slowly and whisk non-stop. Don’t lose hope. If you whisk often and don’t add the milk all at once, you won’t get lumps in the sauce.
When the sauce reaches a liquid but creamy texture, turn the heat off and season with salt, pepper and garlic. Add the cheese (the gruyere or other mild cheese) cut into little cubes and set aside.
Cover the bottom of a baking dish with the sauce and spread the endives and capers on top.
Pour the rest of the sauce on top and top with the parmesan.
Cover the dish with foil and bake for 25 minutes. Remove the foil and bake for 30 minutes more. In case you have a broiling function in your oven, turn it on for the last 5 minutes.
Serve warm.
This recipe serves 2 people.
Deixe um comentário

Batatas ao molho masala e ovos fritos / Masala potatoes and fried eggs

* Scroll down for the English version!

Semana passada eu comecei uma dieta diferente. Meu objetivo é dar um alívio à minha digestão maneirando nas massas e grãos pesados. Muita gente se assusta, pensando no que sobra para comer. Pode parecer pouca coisa, mas quando eu parei para pensar, fiquei surpresa e bem feliz com a quantidade de comidas incríveis que podem ser feitas. Esse post é um exemplo disso. Comida simples, mas muito boa!

Adaptei a receita da Naturally Ella. Ela explica como um café da manhã caprichado e comido com calma faz diferença no dia-a-dia dela. Eu adoraria fazer isso ,mas como isso é impossível na minha rotina diária, ficou para o fim de semana. E como foi incrível começar o dia com esse prato! Comi como se fosse um brunch, já que eu acordei tarde. Em um almoço, eu serviria com folhas verdes como rúcula ou brócolis refogado. Maravilha!

Ingredientes:

  • 3 batatas
  • 2 ovos
  • 1 ½ colher de sopa de manteiga derretida (deixe fora da geladeira ou aqueça no micro-ondas por alguns segundos)
  • 2 colheres de chá de garam masala
  • 1 colher de chá de cominho em pó
  • 1 colher de chá de páprica picante defumada
  • 1 pitada de pimenta calabresa
  • 1 dente de alho amassado
  • Sal a gosto
  • 1 colher de sopa de óleo

Pique as batatas em pedaços pequenos. Eu, particularmente, não tenho paciência de deixar a batata cozinhar para sempre, então prefiro o tamanho menor.

Misture a manteiga e a masala, o cominho, a páprica e a pimenta calabresa. Esse é o seu molho masala.

Leve o alho amassado ao fogo em uma frigideira com o óleo. Deixe fritar alguns minutos e acrescente as batatas.

Após 2 minutos cozinhando, junte o molho. Misture bem, acrescente o sal e confira o tempero. Deixe cozinhar até as batatas ficarem tenras.

Empurre as batatas, deixando um espaço no meio e quebre os ovos. Tampe e deixe cozinhar até a gema atingir a consistência desejada. Sirva quente.

Essa receita serve uma a duas pessoas.

Last week I started a different diet. My goal is to give my digestive system a break, eating less pasta, pastry and grains. Lots of people get a little worried, thinking there’s nothing left to eat. It might not seem much, but when I stopped to think about it, I was surprised and pretty happy with the amount of amazing dishes that can be made. This post is an example of that. Simple, but great food!
I adapted the recipe from Naturally Ella. She explains how a nice breakfast eaten slowly and calmly makes a whole lot of difference in her daily life. I would love to to that, but since that’s impossible for me on week days, I had to do it on the weekend. And let me tell you, it was incredible to start the day with this dish! I ate it as a brunch, since I woke up late. As lunch, I would serve it with green leaves such as arugula or sautéed broccoli. Awesome!
Ingredients:
  • 3 potatoes
  • 2 eggs
  • 1 ½ tablespoons of melted butter (leave outside the fridge for a while or heat it up in the microwave for a few seconds)
  • 2 teaspoons of garam masala
  • 1 teaspoon of ground cumin
  • 1 teaspoon of smoked hot paprika
  • 1 pinch of red chili flakes
  • 1 clove of garlic – smashed
  • Salt to taste
  • 1 tablespoon of oil
Chop the potatoes into small pieces. I have no patience to wait for the potatoes to cook, so I really prefer the smaller size.
Mix the butter with the masala, cumin, paprika and chili flakes. This is your masala sauce.
Heat up a skillet and cook the garlic in oil for a few minutes. Add the potatoes and cook for about 2 minutes.
Add the sauce and stir. Season with salt and check the taste. Let the potatoes cook until soft.
Push them aside, leaving some space in the middle and break the eggs. Cover and let it cook until the yolk reaches the desired consistency. Serve hot.
This recipe serves one or two people.
Deixe um comentário

Tarte de tomate e gruyere / Tomato gruyere tart

* Scroll down for the English version!

Eu amo tortas. Doces ou salgadas, abertas ou fechadas, com diferentes tipos de massa. O bom é que não são lá tão difíceis de fazer. Um pouco de paciência e uma receita boa e a sua torta fica linda!

O post de hoje traz a receita de um tarte, uma torta aberta, sem massa por cima. Ele é um pouco mais lento de fazer, já que os tomates são assados antes. E vale à pena. O tomate reduz em tamanho, mas aumenta em sabor, ficando mais adocicado e delicioso. Mas você pode trocar o tomate por outro vegetal, caso esteja com pressa. A base o recheio também são incríveis!

Um detalhe sobre o recheio… Eu não tinha leite nem creme de leite em casa e acabei usando um iogurte que a minha mãe faz. É incrível, cremoso e super fácil de fazer. Vou fazer um post sobre ele em breve. Enfim, fiquem à vontade para escolher o que querem usar. Caso prefiram o iogurte, mas ainda não tenham feito, uma dica é coar iogurte natural em um pano. Tirando o excesso de líquido, ele fica mais cremoso.

Vamos à receita!

Ingredientes para a massa:

  • 200g de farinha de trigo
  • 100g de manteiga cortada em pedaços (assim que decidir fazer a torta, coloque a manteiga picada no congelador)
  • 50g de gruyere ralado

Ingredientes para o recheio:

  • 3 tomates maduros (a receita original pede 500g de tomatinhos)
  • 1 colher de sopa de molho pesto
  • 2 ovos
  • 300mL de iogurte grego sem sabor (pode ser substituído por 150mL de creme de leite e 150mL de leite)
  • 100g de gruyere ralado
  • 1 punhado de alcaparras
  • Azeite
  • Sal

Ligue o forno a 180°C. Corte os tomates em pedaços menores. Coloque em um tabuleiro e regue com um pouco de azeite e adicione um pouco de sal. Asse por 90 minutos até os tomates começarem a secar. Retire-os do forno e reserve (deixe o forno ligado!). Caso queira, espere esfriar e retire a pele dos tomates.

Para fazer a massa, coloque a farinha em um processador ou liquidificador com a manteiga e bata até atingir uma consistência de farelo de pão. Adicione o queijo e 2 colheres de água fria e bata até a massa começar a se unir. Retire do processador ou liquidificador e sove bem pouquinho, só até deixá-la homogênea.

Abra a massa em uma forma redonda de 25cm. Eu não usei um rolo, fui ajeitando na forma com os dedos. Faça como preferir. O importante é empurrar a massa nos cantinhos, para evitar uma crosta muito grossa nos lados.

Coloque um pedaço de papel manteiga por cima da massa e cubra com feijões. Acredite, esse passo é importante. No dia em que eu pulei essa parte, a massa inflou e partiu. Não é bonito rs. Asse por 15 minutos. Retire o papel e os feijões e asse por mais alguns minutos (mais ou menos 15) até que a massa fique crocante e dourada.

Retire do forno e espalhe o molho pesto na massa. Reserve.

Bata os ovos (não precisa bater muito) e adicione o iogurte (ou o leite e creme de leite). Tempere com sal e um pouco de pimenta (eu usei uma colher de chá de sriracha, porque não tenho juízo rs) e junte o queijo.

Derrame a mistura na massa e coloque as alcaparras e os tomates por cima.

Leve ao forno por aproximadamente 30 minutos, até que o recheio cresça um pouco e fique um pouco mais dourado. Deixe esfriar um pouquinho ou o queijo vai escorrer (como aconteceu na minha foto rs). Isso é que dá não ter paciência ;-)

Essa receita rende 4 a 6 porções.

I love pies. Sweet or savory, with different kinds of pastry, with a crust on top or not, I don’t care. I love all of them. The best part is that they’re not that hard to make. A little patience and a good recipe go a long way and you’ll make a good job out of it!
Today’s post brings a recipe for a savory tart. This one is a little slower to make, since the tomatoes are slow roasted. But it’s worth it. The tomatoes reduce on size, but increase on flavor, getting sweeter and more delicious. But of course, you can use another vegetable, in case you’re in a hurry. The crust and filling are also incredible!
One note about the filling… I didn’t have milk or cream at home and ended up using a Greek yogurt that my mother makes. It’s incredible, really creamy and easy to make. I’ll write a post about it soon. So choose at will what you want to use. In case you want to use yogurt but only have the regular one, you can strain it using a cheese cloth.
That being said, let’s start with the recipe!
Ingredients for the pastry:
  • 200g of wheat flour
  • 100g of butter cut into pieces (as soon as you decide you want to make the tart, cut the butter and stick it in the freezer)
  • 50g of grated gruyere cheese
Ingredients for the filling:
  • 3 ripe tomatoes (the original recipe asks for 500g of vine tomatoes)
  • 1 tablespoon of pesto
  • 2 eggs
  • 300mL of Greek yogurt (it can be replaced by 150mL of single cream plus 150mL of milk)
  • 100g of grated gruyere
  • 1 handful of capers
  • Olive oil
  • Salt
Turn the oven on at 180°C. Cut the tomatoes into smaller pieces. But them on a tray and drizzle with some olive oil and add a bit of salt. Bake for 90 minutes until they start getting dry. Remove them from the oven and set aside (keep the oven on!). If you wish, let them cool a bit and remove the skins.
To make the pastry, put the flour and the butter in a food processor or blender and whisk until they reach a crumb like texture. Add the cheese and 2 tablespoons of cold water and blend again until the dough comes together. Remove it from the food processor or blender and knead just a little bit, just enough to make it smooth.
Open the pastry on a 25cm tin. I didn’t use a rolling pin, but adjusted the pastry with my fingers. Choose your own method. The important thing is to really push the pastry to the sides, to avoid a really thick crust on the edges.
Put a piece of parchment paper on top and fill the tin with beans. Believe me, this is really important. The day I skipped this step, the pastry puffed and broke. It ain’t pretty! Bake for 15 minutes. Remove the paper and beans and bake (for about 15 more minutes) until golden and crispy.
Remove it from the oven and spread the pesto on top.
Whisk the eggs lightly and add the yogurt (or milk and cream). Season with salt and pepper (I used a teaspoon of sriracha, just because I could. And because I’m a bit crazy) and add the cheese.
Pour the mixture on top of the pastry and spread the capers and tomatoes on top.
Take it to the oven for about 30 minutes, until the filling grows a bit and turn a little more golden. Let it cool for a while, or the cheese will melt away, like it did on my photo. That’s what I get for having no patience! ;-)
This recipe yields 4 to 6 portions.
Deixe um comentário

Cupcake

* Scroll down for the English version!

Eu nunca fui uma garota do tipo que pira num cupcake. Bolo pequeno, bolo grande, bolo magro ou gordo, decorado ou simples… bolo é bolo ;-) Mas o bolinho realmente é prático e lindo. E eu curto um desafio, então resolvi experimentar.

Fiz um cupcake recheado de avelãs. Metade deles receberam cobertura de cream cheese e a outra metade, com ganache. E usei uns confeitinhos e forminhas lindos que a minha tia comprou. Olha que gracinha!

No fim das contas, acho que o ganache combina mais com o cupcake recheado. A cobertura de cream cheese da tia Martha é maravilhosa, mas ficaria melhor com um bolinho mais simples. Ou talvez seja eu transformando o bolinho em doce de adulto rs

Eu usei a receita do Food Network e fiz algumas adaptações.

Ingredientes:

  • 1 ½ xícara de farinha de trigo
  • 1 colher de chá de fermento em pó
  • 2 colher de chá de bicarbonato de sódio
  • ½ colher de chá de sal
  • 1 xícara de cacau em pó
  • 1 xícara de manteiga em temperatura ambiente
  • 1 xícara de açúcar mascavo
  • 1 xícara de açúcar cristal
  • 2 ovos
  • 1 xícara de buttermilk (como eu nunca achei buttermilk, usei uma mistura de ¾ de xícara de iogurte natural e ¼ de xícara de leite)

Não usei a recomendada ½ xícara de licor, porque eu não tinha. Licor de avelã ou de café funcionam bem.

Ingredientes para o recheio:

  • 1 xícara de avelãs
  • 6 colheres de sopa de pasta de avelã com chocolate

Ingredientes para a cobertura de ganache:

  • 300g de chocolate meio amargo picado
  • 1 xícara de creme de leite fresco

Ingredientes para a cobertura de cream cheese:

  • 200g de manteiga sem sal em temperatura ambiente
  • 200g de cream cheese em temperatura ambiente
  • 1 xícara de açúcar de confeiteiro

Aqueça o forno a 180°C. Coloque as forminhas de cupcake em uma travessa apropriada para bolinhos.

Misture a farinha, fermento em pó, bicarbonato de sódio e sal em uma vasilha. Reserve.

Junte a manteiga e os dois tipos de açúcar em uma vasilha e bata até atingir uma textura mais leve. Adicione os ovos, um de cada vez. Misture o buttermilk até incorporar bem.

Junte batendo suavemente a farinha e o cacau, alternando entre os dois e começando e terminando com a farinha. Reserve.

Bata as avelãs em um liquidificador até ficarem bem pequenas. Adicione a pasta de avelã e misture.

Encha ¼ das forminhas de cupcake com a massa. Coloque uma colher de chá de recheio em cada uma e cubra com o restante da massa, enchendo até ¾ da forma. É importante não encher muito, ou a massa vai crescer e vazar. Eu consegui fazer 12 cupcakes, mas a receita na qual eu me baseei diz que seriam 24. Acho que as minhas forminhas são um tanto grandes ;-)

Leve ao forno por 20 a 40 minutos. O importante é conseguir furar com um palito de dente e tirá-lo bem limpo. Tire-os do forno e deixe-os esfriar enquanto prepara as coberturas.

Para esse ganache, é importante usar creme de leite fresco, que muda de textura depois de batido e esfriado. Leve o creme de leite ao fogo por alguns minutos, até começar a ferver. Desligue o fogão e acrescente o chocolate. Mexa bem, até ficar homogêneo. Deixe o ganache esfriar por alguns minutos na geladeira e bata em uma batedeira. Volte com ele para a geladeira e tire alguns minutos depois, quando ele vai estar bem firme. Encha o saco de confeitar.

Para montá-lo, é só cortar a pontinha do saco, colocar a parte branca mais fina por dentro, a parte metálica por fora e enroscar a tampa branca por cima. Encha o saco com o ganache e brinque de enfeitar os cupcakes!

Para fazer a cobertura de cream cheese, bata a manteiga, cream cheese e açúcar em uma batedeira, até atingir um creme bem espesso e claro. Caso queira, adicione ¾ colher de chá de essência de baunilha.

Use o mesmo procedimento para encher outro saco de confeitar.

Decore os cupcakes com enfeitinhos, avelãs batidas ou deixe-os lindos como estão.

Essa receita rende 12 cupcakes.

I was never a cupcake girl. Small cakes, big cakes, thin cakes, thick cakes, decorated or simple ones… a cake is a cake ;-) But I have to admit that cupcakes are practical and cute. And I do like a challenge, so I decided to give them a try.
I made a hazelnut filled cupcake. Half of them got a cream cheese frosting and the other half, a ganache one. I sprinkled some candy on top and used the liners that my aunt bought. Look at these cuties!
In the end, I think that the ganache goes better with the hazelnut cupcake. The cream cheese frosting from aunty Martha is pretty awesome, but it would be better on a simpler cupcake. Or maybe I’m turning cupcakes into adult desserts…
I used Food Network’s recipe and made a few changes.
Ingredients:
  • 1 ½ cup of flour
  • 1 teaspoon of baking powder
  • 2 teaspoons of baking soda
  • ½ teaspoon of salt
  • 1 cup of cocoa powder
  • 1 cup of butter at room temperature
  • 1 cup of brown sugar
  • 1 cup of regular sugar
  • 2 eggs
  • 1 cup of buttermilk (since I didn’t find any, I used a mixture of ¾ cup of yogurt and ¼ cup of milk)
I didn’t use the recommended ½ cup of liqueur, because I didn’t have any. Hazelnut or coffee liqueur would work well.
Ingredients for the filling:
  • 1 cup of hazelnuts
  • 6 tablespoons of hazelnut chocolate paste
Ingredients for the ganache frosting:
  • 300g of bittersweet chocolate – chopped
  • 1 cup of heavy cream
Ingredients for the cream cheese frosting:
  • 200g of unsalted butter at room temperature
  • 200g of cream cheese at room temperature
  • 1 cup of confectioners’ sugar
Heat up the oven at 180°C. Put the cupcake liners on the muffin tins.
Mix the flour, baking powder, baking soda and salt. Set aside.
Whip the butter and two different kinds of sugar until you get a lighter texture. Add the eggs, one at a time, whipping well. Pour in and whip the buttermilk. Mix the flour and cocoa slowly, one bit at a time. Start and end with the flour. Set aside.
Blitz the hazelnuts on a blender until finely chopped. Add the hazelnut paste and mix well.
Fill ¼ of the liners with the batter. Add 1 tablespoon of the filling on each one and cover with the rest of the batter, filling ¾ of the liner. It’s important not to add too much, or the batter will rise and spill. I managed to make 12 cupcakes, although the original recipe said it would yield 24. I suppose my tins are quite big ;-)
Take them to the oven for 20 to 40 minutes. The important part is to be able to stick in a toothpick and removing it clean from the cakes. Remove them from the oven and let them cool while you make the frostings.
For the ganache, the important thing is using heavy cream, which changes texture after whipped and cooled. Heat the cream for a few minutes on the stove top until it boils. Turn the heat off and add the chocolate. Stir well, until smooth. Let the ganache cool for a few minutes in the fridge and whip for a while. Take it back to the fridge for a few minutes. It will be much more firm. Fill the piping bag.
To set it up, cut the tip of the bag and put the smaller plastic part inside. Put the metallic part on top and screw in the plastic lid. Fill in the bag with the ganache and play at decorating!
For the cream cheese frosting, whip the butter, cream cheese and sugar until you get a thick, light cream. If you want, add ¾ teaspoon of vanilla essence.
Use the same procedure to fill in another piping bag. Decorate the cupcakes with candy, chopped hazelnuts or let them shine as they are.
This recipe makes 12 cupcakes.
Deixe um comentário

Pizza de gorgonzola, pera e rúcula / Blue cheese, pear and arugula pizza

* Scroll down for the English version!

Eu amo pizza. Quem não ama? Pizza redonda, quadrada, de massa fina ou grossa, doce ou salgada, fria ou quente. Pode mandar que eu como!

Tenho alguma resistência com massas prontas. A textura nunca é perfeita, o gosto nunca é exatamente o que eu procuro. O jeito é comer fora ou fazer em casa ;-)

São vários os tipos de receita. Algumas massas que não usam fermento e são muito mais rápidas, outras mais complexas e deliciosas. Escolhi uma que é fácil e gostosa. Copiei do Jamie e usei só metade.

Para o recheio, eu busquei inspiração na combinação clássica de pera e gorgonzola e adicionei rúcula para dar um contraste. O doce da pera quebra o salgado do gorgonzola e o amargo da rúcula completa a mistura de sabores perfeitamente. Ficou incrível, olha!

Ingredientes para a massa:

  • 500g de farinha de trigo (mais um tanto extra para polvilhar)
  • 1 pitada de sal
  • 7g de fermento biológico seco instantâneo
  • ½ colher de sopa de açúcar
  • 2 colheres de sopa de azeite
  • 325mL de água morna
  • 2 colheres de chá de chimichurri seco (isso é por minha conta. Acho que dá um sabor bem legal à massa)

Ingredientes para o recheio:

  • 300g de muçarela ralada
  • 300g de gorgonzola
  • 3 peras
  • 1 maço de rúcula
  • Azeite a gosto

Faça um monte com a farinha e o sal e cave um buraco no meio. O Jamie usa uma superfície, mas eu prefiro fazer isso em uma vasilha grande, para evitar um excesso de bagunça.

Misture o fermento, o açúcar e o azeite na água morna (não deve ser quente!) por alguns minutos. O fermento vai fazer a maior festa, deixando a água turva. Coisa linda! Derrame na farinha e vá mexendo com um garfo, misturando bem. Adicione o chimichurri. Quando ficar difícil mexer com o garfo, use suas mãos e sove a massa até atingir uma textura homogênea e elástica.

Coloque a massa em uma vasilha coberta com farinha. Cubra com um pano úmido e deixe-a descansar em algum lugar quente por pelo menos 1h. Ela vai crescer bastante, chegando ao dobro do tamanho.

Aqueça o forno a 200°C.

Retire a massa da vasilha e sove mais um pouco. Divida em 3 pedaços, para fazer 3 pizzas médias. Caso prefira, deixe na geladeira ou congelador para usar mais tarde.

Cubra uma superfície limpa com farinha. Abra um pedaço de massa usando um rolo. Essa parte é a mais chatinha, que requer um pouco de prática. Mas eu adoro aqueles formatos estranhos de pizza. Então se a sua for oval ou quadrada, não fique triste. É linda de qualquer forma!

Transfira a massa de pizza para uma forma. Espalhe 100g de muçarela ralada na massa. Esfarele 100g de gorgonzola e fatie uma pera e ajeite em cima da pizza.

Leve ao forno por 15 a 25 minutos. Confira se o queijo está derretido e a parte debaixo da massa está dourada.

Enquanto a pizza assa, prepare as outras duas, abrindo a massa e colocando o recheio.

Retire do forno e adicione a rúcula e o azeite. Usei muito mais do que essas folhinhas da foto. Rúcula é coisa linda!

Sirva imediatamente. Essa receita rende 3 pizzas médias.


I love pizza. Who doesn’t? Round pizza, square pizza, thin or thick crust, sweet or savory toppings, cold or scalding hot. Send them over!
I have a thing against ready-made dough. The texture is never right and the taste is never really what I’m looking for. What’s left is going out or making one at home ;-)
There are several kinds of recipes. Some don’t use yeast and are pretty quick; others are more complex and delicious. I chose one that is easy and really good. I got it from Jamie’s website and used only half the amount of ingredients.
For the toppings, I searched for inspiration in the classic blue cheese + pear combo and added arugula (or rocket) for a bit of contrast. The sweetness of the pear combines with the salty blue cheese and meets the bitter arugula making a perfect combination. It turned out amazing!
Ingredients for the dough:
  • 500g of flour (plus some extra for dusting)
  • 1 pinch of salt
  • 7g of instant dry yeast
  • ½ teaspoon of sugar
  • 2 tablespoons of olive oil
  • 325mL of warm water
  • 2 teaspoon of dried chimichurri (that is on me. I think it makes the dough taste pretty awesome)
Ingredients for the dough:
  • 300g shredded mozzarella
  • 300g blue cheese
  • 3 pears
  • 1 bunch of arugula
  • Olive oil to taste
Make a mount with the flour and salt and dig a hole in the middle. Jamie uses a surface, but I usually make this on a large bowl, to avoid a huge mess.
Mix the yeast, sugar and olive oil to the warm water (not hot!) for a few minutes. The yeast will start partying, making the water milky. Beautiful stuff! Pour that on the flour and mix with a fork. Add the chimichurri. When it gets hard to move the fork around, use your hands and knead until you get a smooth, elastic dough.
Put the dough on a flour dusted bowl and cover with a damp cloth. Let it rest on a warm place for at least 1h. It will grow quite a lot, reaching the double of its size.
Heat your oven at 200°C.
Remove the dough from the bowl and knead a bit more. Divide it into 3 pieces, to make 3 medium pizzas. In case you’re not using all of them at the same time, store them in the fridge or freezer for later.
Cover a clean surface with flour. Open one piece of dough using a rolling pin. This is the hardest part, it requires a bit of practice. But I love those weird shapes of pizza. So if yours turn out oval or square, don’t be upset. It’s beautiful in its own lovely shape.
Transfer the dough to a tray. Spread 100g of mozzarella on top. Crumble 100g of blue cheese and slice a pear and arrange them on top of the pizza. Take it to the oven for 15 to 25 minutes, until the cheese is melted and the bottom is golden.
While the pizza bakes, prepare the other two, opening the dough and adding the toppings.
Remove it from the oven and add the arugula and olive oil. I used much more leaves than I showed in the picture. Arugula is leafy heaven!
Serve immediately! This recipe makes 3 medium pizzas.
Deixe um comentário

Pãozinho de gorgonzola e cenoura / Blue cheese carrot biscuits

* Scroll down for the English version!

Eu me lembro de como me apaixonei por gorgonzola. Não foi amor à primeira vista. Afinal, nem todo mundo nasce gostando de queijos fortes. Mas foi como em qualquer relação amorosa, fomos nos conhecendo aos poucos, ficando mais íntimos e tendo mais liberdades. Hoje em dia posso dizer que temos um relacionamento saudável e feliz.

Já coloquei gorgonzola em saladas, massas, já comi acompanhando geléia, frutas, vinho… e só posso dizer que o céu é o limite. O importante é balancear. E essa receita faz isso. Há algumas semanas eu tenho me deliciado com os posts do blog Lady and Pups, da Mandy. O senso de humor ácido, as idéias incríveis, fotos dramáticas e a forma como ela escreve fazem a leitura das suas receitas um entretenimento garantido. Pelo menos pra mim ;-)

Tenho que admitir que a receita não saiu como planejado. Fiquei na dúvida se eu postava ou não, já que o que deveria ser um “scone”, aquele pãozinho crescido e quebradiço, acabou virando um biscoito salgado. Eu não consegui encontrar creme de leite fresco, como a receita pede, e exagerei nos ovos. E o bendito simplesmente não cresceu. Mas como o gosto é simplesmente incrível, não tive coragem de abandonar a cria e acabei mudando o nome. Acontece nas melhores famílias, não é? Afinal, não teríamos petit gateau ou penicilina sem os erros da humanidade ;-) Então segue a receita com as minhas alterações.

Ingredientes:

  • 80g de manteiga congelada cortada em cubos (deixe no congelador por meia hora)
  • 2 xícaras de farinha
  • 1 colher de sopa de fermento em pó
  • 1 colher de chá de sal
  • 1 xícara de gorgonzola esfarelado
  • 1 xícara de cenoura ralada
  • 2 ovos pequenos (a receita original usa um grande)
  • 1/3 xícara de creme de leite (a original usa creme de leite fresco)
  • Ovo para pincelar

Ligue o forno a 230°C. A Mandy diz que é importante ter o forno aquecido antes de começar a fazer a massa.

Junte a farinha, fermento em pó e sal em um processador de alimentos ou liquidificador e adicione a manteiga. Bata até que ela forme pedacinhos pequenos. Misture com o gorgonzola esfarelado e a cenoura ralada.

Bata o creme de leite e os ovos e misture com o resto da massa. Cubra dois tabuleiros pequenos ou um grande com papel manteiga. Faça 8 montinhos com a massa no tabuleiro, deixando uns 5cm de espaço entre eles.

Como a massa ficou muito mole, esperei para pincelar com o ovo depois de quase assado. Quando os pãezinhos estavam firmes, passei o ovo batido na superfície de cada um.

Como sempre, meu forno multiplicou o tempo de assar. A receita original pede 20 minutos, mas a minha levou aproximadamente 1h. O importante é esperar até o topo dourar. O cheiro é incrível, foi bem difícil esperar assar!

Prontinho! Sirva-os mornos ou em temperatura ambiente.

Rende 8 pãezinhos.

I remember how I fell in love with blue cheese. It wasn’t love at first sight. After all, not everyone is born loving strong cheese. But as with any love story, we got to know each other little by little, getting closer and more intimate with time. Nowadays, I can say that we have a happy, healthy relationship.
I have put blue cheese in salads, pasta, I have eaten it with jam, fruit, wine… all I can say is that the sky is the limit. Balance is key. And this recipe does that. For some weeks now, I have been delighting myself with the post from the blog Lady and Pups, by Mandy. Her sour but sharp sense of humor, the amazing ideas, dramatic photos and the way she writes make her posts guaranteed hours of entertainment. At least for me ;-)
I have to admit that the recipe didn’t quite go as planned. I wasn’t sure if I should post it or not, since a scone has its own shape and what I got was basically a flat biscuit. I couldn’t find heavy cream and used too many eggs. The damn thing simply didn’t hold its shape. But since it still tasted incredible, I decided to go along with it all and just change the name. It happens to the best of us, right? After all, we wouldn’t have molten lava cakes or penicillin if humanity didn’t recognize its own mistakes. So there goes the recipe with the changes that I made.
Ingredients:
  • 80g of frozen butter, chopped into cubes (left in the freezer for 30 minutes)
  • 2 cups of flour
  • 1 tablespoon of baking powder
  • 1 teaspoon of salt
  • 1 cup of crumbled blue cheese
  • 1 cup of shredded carrots
  • 2 small eggs (the original recipe asked for one big one)
  • 1/3 cup of cream (the original recipe asks for heavy cream)
  • 1 egg for brushing
Turn the oven on to 230°C. Mandy says it’s important to have the oven heated up before starting the dough.
Pour the flour, baking powder and salt to a food processer or blender and add the butter. Blend until the butter turns into small lumps. Mix with the crumbled blue cheese and shredded carrots.
Whip the cream and eggs and stir with the rest of the dough. Cover two small trays or a big one with baking paper. Make 8 piles of dough, leaving at least 5cm of space between them. Since my biscuits were too soft, I waited until they were barely done to egg brush. When they are nearly there, whisk one egg and brush the surface of each biscuit.
As usual, my oven took longer than it should. The original recipe asks for 20 minutes and mine took about one hour. The important thing is to let the top get golden. The smell was also incredible and makes it pretty hard to wait until they’re done!
That’s it! Serve them warm or at room temperature.
This recipe makes 8 biscuits.
2 Comentários

Rosca recheada com canela, chocolate e amêndoas / Cinnamon rolls with chocolate and almonds

* Scroll down for the English version!

Continuando a temporada de forno, hoje é dia de rosca!! Minha avó materna fez por muitos anos uma rosca de Natal deliciosa, com coco, frutas cristalizadas e muita calda. Lembro de pedir para colocar mais, sou do tipo de pessoa que acredita que recheio e calda nunca são demais. Mas como eu sou também chocólatra, me inspirei numa receita da Joy the Baker e fiz uma rosca recheada com chocolate. E ficou muito bom, olha!

O cheio da rosca assando é incrível… quem não quer uma casa cheirando à chocolate e canela?

Os passos são vários e um tanto demorados, mas bastante simples. E o resultado vale muito à pena!

Ingredientes para a rosca:

  • 2 xícaras de leite integral
  • ½ xícara de óleo
  • ½ xícara de açúcar cristal
  • 2 ¼ colher de chá de fermento biológico seco instantâneo
  • 4 ½ xícaras de farinha (mais farinha para polvilhar)
  • ½ colher de chá de fermento em pó
  • ½ colher de chá de bicarbonato
  • 2 colheres de chá rasas de sal

Ingredientes para o recheio:

  • 4 colheres de sopa de manteiga
  • ½ xícara de açúcar mascavo
  • Canela em pó a gosto
  • Raspa de 2 limões (usei limão capeta, super cheiroso!)
  • 1 xícara de amêndoas picadas e torradas
  • 170g de chocolate meio amargo picado

Ingredientes para a cobertura:

  • 1 ½ xícara de leite
  • 5 colheres de sopa de açúcar
  • 1 colher de chá de extrato de baunilha (usei a baunilha de verdade, só porque eu comprei na promoção rs)

Aqueça o leite, o óleo e o açúcar em uma panela grande no fogo médio até quase ferver. Deixe esfriar até ficar morno. Cuidado com essa temperatura, pois se o leite ficar quente demais, vai matar as leveduras que fazem a rosca crescer. A temperatura ideal é mais ou menos 40°C. Como eu não tinha um termômetro, conferi usando um dedo bem limpo rs. Jogue o fermento biológico por cima e deixe quietinho por 1 minuto.

Adicione 4 xícaras de farinha no leite e misture bem. Cubra com uma tampa ou com plástico-filme e deixe a levedura fazer a sua mágica por 1 hora. Eu coloquei dentro do forno desligado, só para a massa ficar quentinha e não tomar vento. Depois dos primeiros 30 minutos, confira se a ela está crescendo. Após 1 hora, ela deve estar bem maior. Destampe e adicione o bicarbonato, o sal, o fermento em pó e ½ xícara de farinha e misture bem.

Aqueça o forno a 180°C. Unte duas formas redondas de 20cm ou um tabuleiro retangular maior. Prepare os recheios, picando o chocolate, raspando o limão e picando e torrando as amêndoas.

Eu não tinha espaço suficiente para abrir a massa toda de uma vez (a Joy também não. Afinal, quem tem?), então o jeito é fazer metade da massa e repetir o processo. Abra a primeira metade em forma de um retângulo. Use a farinha para evitar que a rosca grude por toda parte.

Espalhe metade da manteiga em cima. Polvilhe de forma bem homogênea a canela e metade do açúcar, do chocolate, da castanha e da raspa de limão.

Com muito cuidado, role a massa na sua direção, apertando suavemente para fechar bem. Eu descartei mais ou menos 1cm de cada lado, que ficaram com pouco recheio. Divida o restante em 8 partes iguais e arrume nas formas. Repita o processo com a outra metade da massa. Deixe os rolinhos descansarem por 15 minutos.

Asse na parte superior do forno, até a massa ficar dourada. No forno da Joy, demorou 20 minutos, mas no meu, quase 1 hora. Acho que o meu é realmente bem fraquinho… rs O importante é o marrom dourado da parte de cima. E o cheiro maravilhoso!

Enquanto a massa assa, faça a calda. Ferva o leite com o açúcar e a baunilha.

Retire as roscas do forno e derrame a calda por cima, até absorver bem. Quem vai comer uma só?

Essa receita serve 16 roscas.

Next in our baking season are some delicious cinnamon rolls! My grandma from my mother’s side made for several years a delicious roll filled with coconut, crystalized fruit and lots of glaze. I remember asking her to add more, since I’m the kind of person who believes that filling and glaze are never too much. And since I’m also a chocoholic, I got inspired by Joy the Baker‘s recipe and made a roll with loads of chocolate. And it tasted pretty awesome!
The smell of rolls baking in the oven is just amazing… who doesn’t want their house to smell like chocolate and cinnamon? The steps are several and they take a while, but everything is pretty straight forward. And the result is so worth it!
Ingredients for the roll:
  • 2 cups of whole milk
  • ½ cup of oil
  • ½ cup of granulated sugar
  • 2 ¼ teaspoon of active dry yeast
  • 4 ½ cups of flour (plus some extra to dust)
  • ½ teaspoon of baking powder
  • ½ teaspoon of baking soda
  • 2 shallow teaspoons of salt
Ingredients for the filling:
  • 4 tablespoons of butter
  • ½ cup of brown sugar
  • Cinnamon powder to taste
  • Zest of 2 limes
  • 1 cup of chopped toasted almonds
  • 170g of chopped dark chocolate
Ingredients for the glaze (can I call this a glaze?? lol):
  • 1 ½ cup of milk
  • 5 tablespoons of sugar
  • 1 teaspoon of vanilla extract (I used a real vanilla pod, just because I found some on sale)
Warm the milk with the oil and sugar on a big pot at medium heat just below the boiling point. Let it cool until the milk is warm, about 40°C. It’s important that the milk is not too hot, or the yeast will all die and the dough won’t rise. As I didn’t have a thermometer, I used a clean finger to check the temperature ;-) Put the yeast on top of the milk and let it sit there for 1 minute.
Add 4 cups of flour to the milk and mix well. Cover the dough with the lid of the pan or with a plastic wrap and let the yeast make its magic for 1 hour. I stored it inside the oven (which was off), just so the dough was cozy and warm. Check after 30 minutes to see if it’s rising. After 1 hour, the dough should be bigger. Take the lid or plastic off and add the baking soda, baking powder, salt and ½ cup of flour. Mix well.
Turn the oven on to 180°C. Grease two round 20cm tins or a bigger rectangular tray.
I didn’t have enough space to open the whole dough at once (Joy didn’t either. Actually, who does?), so the way to do this is to make half at a time.
Open half the dough in the shape of a rectangle. Use the flour to avoid it to stick everywhere.
Spread half the butter on top. Sprinkle the cinnamon and half the sugar, chocolate, almonds and lime zest.
Carefully, roll the dough towards you, squeezing lightly to shut it well. I discarded 1cm on each extremity, which had little filling. Divide the rest in 8 equal parts and arrange them in the tins. Repeat the whole process with the other half of the dough. Let the rolls rest for about 15 minutes before baking them.
Bake on the superior part of the oven, until the rolls are golden. Joy’s oven is much better than mine, since she baked her rolls in 20 minutes and it took mine about 1 hour. The important part is getting the top golden and the smell delicious!
While the rolls bake, boil the milk with the sugar and vanilla.
Remove the rolls from the oven and pour the glaze on top, until it absorbs everything. Now come on, who wants to eat only one??
This recipe makes 16 rolls.
Seguir

Obtenha todo post novo entregue na sua caixa de entrada.

Junte-se a 642 outros seguidores

%d blogueiros gostam disto: